Тай выругался про себя. Похоже, его долгое, неторопливое ухаживание имеет шанс превратиться в скоропалительный роман. Потребуется нечто гораздо большее, чем разговоры и поцелуи, чтобы затащить эту привыкшую к одиночеству женщину под венец. С ее предубеждением против замужней жизни легко она не сдастся.
— Когда она думает уехать? — спросил он.
— Как только соберет достаточно денег на путешествие и выполнит одну задачу, которую перед собой поставила.
— Что за задача?
— Не говорит, — пожал плечами Хатч. — Но это что-то важное.
— Ладно. Спасибо, что предупредил меня. Я этим займусь.
— А что вы сделаете?
Тай взглянул на главное здание и вздохнул.
— Почему бы тебе не предоставить мне самому с этим разобраться? Может, я найду достаточно веские доводы, чтобы она задержалась.
— Вы уверены, что не нужна моя помощь? С огромным усилием Тай сдержал улыбку.
— Абсолютно.
— Вы еще ее не знаете, — серьезно проговорил Хатч. — Если мама вбила себе что-то в голову, то переубедить ее стоит огромных усилий. Она ведь очень упрямая.
— Но ведь и я умею быть настойчивым. А ведь известно, что настойчивость и ласка могут сломить самого упрямого осла.
— А что, если не получится? — насупился Хатч.
— Тогда я просто свяжу ее и не развяжу, пока она не сделает правильных выводов.
Скорее всего, ему именно так и придется поступить.
Отчет.
Я снова на линии. Эксперимент прошел удачно. Тай оказался именно таким, как я и надеялся. Он крутой, но добрый. Когда он догадался, что я проделал, он не кричал и не сердился. Не стал отчитывать меня, как маленького, хотя и зовет меня малышом. Он наказал меня за вранье, но это и к лучшему. Исключая уборку домика, это даже приятное наказание. Мне всегда хотелось стать ковбоем, пусть даже на пару недель.
Ой! Я рассказал ему про Джорджию. Он хочет ее остановить. Вдруг получится?
Мне не хочется ехать в Джорджию. Я хочу жить в Техасе. Я хочу жить с Таем.
Правда в том… Я хочу, чтобы Тай был моим отцом.
Глава 6
Эксперимент № 3. Живем вместе с Таем плюс Романтическая ситуация = Любовь Цель: Думаю, что люди влюбляются тем быстрее, чем больше они общаются друг с другом. Мама же изо всех сил будет стремиться избавиться от его общества. Она такая упрямая! А Тай по каким-то своим дурацким причинам не хочет ускорять ход событий. Значит, я должен их поторопить, иначе у меня не будет отца и до пятидесяти лет.
Процедура: Создать обстановку, располагающую к поцелуям.
— К черту доброту и настойчивость! Ясно, что с тобой это не пройдет, — выпалил Тай, заведя Кэссиди в свой кабинет. — С чего это вдруг ты решила уехать в Джорджию?
Что все это значит? И какое отношение он имеет к планируемому ею переезду?
— А чем плоха Джорджия? — повысив голос, ответила Кэссиди. Хорошо, что тяжелая дверь не дает окружающим услышать их перепалку.
Некоторое время он молча смотрел на нее, потом проговорил:
— Я там не живу, и ты не будешь. Она улыбнулась. Гнев утих так же быстро, как и возник.
— Ты сам-то понимаешь, как смешно это звучит? Но ее ответ разозлил его.
— Я смешон? — спросил он. — Почему? Потому что хочу, чтобы ты осталась? Потому что считаю, что у нас может что-то получиться, а ты пытаешься удрать?
Он отлично понимал, как взять над ней верх!
— Я не удираю. — Она старалась говорить громко, — я возвращаюсь домой.
— Домой? — Он растерялся. — Почему ты раньше не упоминала о доме?
В самом деле, почему? Потому, что ожидала именно такой реакции, или потому, что хорошо научилась убегать от Лонни, не оставляя следов?
— Просто к слову не приходилось, — попыталась отговориться она. Но это его не обмануло.
— Чушь. Помнишь, мы договорились не врать друг другу? Объясни мне, почему ты возвращаешься в Джорджию? Я помню, как ты говорила, что у тебя нет ни дома, ни семьи, ни родных.
— Не совсем так. Джорджия — это место, наиболее соответствующее моему пониманию дома.
Никогда она не думала, что придется снова назвать домом жилище своих родственников. Но если удастся наладить отношения с тетей Эстер и дядей Беном, то у Хатча будет семья. Ведь они родом оттуда, хоть их и носило по всему Техасу, словно перекати-поле. Хватит бегать.
— Ты по-прежнему считаешь Джорджию своим домом после десятилетнего отсутствия?
— Конечно, — солгала она.
— У тебя там семья?
— Дядя и тетя, — объяснила она. — Мы несколько раз писали друг другу последнее время. Они ждут меня. Они хотят познакомиться с Хатчем и помочь решить мои проблемы. Они уже не так молоды. — Она неуверенно пожала плечами. — По-моему, я поступаю правильно.
— Обзаведешься хозяйством и пустишь корни.
— Вижу, что ты уже поговорил с Хатчем.
— Могу сказать, что ему не хочется покидать Техас. Я тоже не хочу, чтобы ты уезжала.
Почему ей вдруг так захотелось броситься ему в объятия и пообещать, что она никуда не уедет? Почему вдруг мысль о возвращении в Джорджию показалась не такой привлекательной, как раньше? И почему она так старается не поддаваться этим чувствам?
— Я приняла решение задолго до нашей встречи.
— Но теперь мы встретились. — Он обнял ее за плечи, и ей стало тепло. Это было как жар от костра в холодную ночь. В душе зазвучали обещания счастья и любви. — Теперь мы поцеловались, мы обняли друг друга.
Ее обуревали противоречивые чувства. С одной стороны, она нашла здесь дом, с другой — она помнила историю своего неудачного замужества. Ее единственную любовную историю. Страх пересилил, и она отстранилась. Отступая, она споткнулась о кресло у опустилась на подлокотник.
— Видишь ли, — Кэссиди постаралась придать своему голосу и лицу выражение уверенности, — я оставила дом при неудачных обстоятельствах.
— Ты вышла замуж. Пусть неудачно, но…
— Я была беременна, — проговорила она.
— Вынужденный брак? — уточнил он.
— Не совсем. Тетя и дядя не хотели, чтобы я выходила замуж. Они советовали мне родить и отдать ребенка на усыновление. Но я сбежала из дома и вышла замуж за Лонни.
— А Хатч об этом знает? Она покачала головой.
— Я никогда не говорила. Если бы он спросил, я бы честно рассказала, нет смысла лгать. Все, что ему нужно сделать, — это сличить дату свадьбы и дату своего рождения. Разница семь месяцев вместо девяти. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, в чем дело.
— Да, — сочувственно проговорил он, — Хатча непросто одурачить.
— Я не собиралась его дурачить. — Она обхватила плечи руками, не осознавая, что выдает свою неуверенность. — У Лонни было много недостатков, но он поступил благородно, женившись на мне, хотя инстинкт подсказывал ему бежать куда глаза глядят.
— Но почему он все-таки сбежал? И почему ждал пять лет?
Кэссиди поджала губы, надеясь, что Тай не заметит, как они дрожат. Воспоминания до сих пор мучили ее.
— Он не ждал пяти лет. Он удрал при первой же возможности — за месяц до рождения Хатча, если быть точной.
— За месяц до… — Тай сам не ожидал, что так возмутится. — И все следующие пять лет ты гонялась за ним?
Неприятно произносить такие вещи вслух. Но она тогда была так молода и так напугана. И так одинока. Гордость заняла десятое место в списке необходимых жизненных премудростей. На первом месте был Хатч.
— Что-то вроде этого.
— Тогда почему ты бросила его? Из-за Эйприл Май?
— Нет, с этим я бы справилась. Но он обижал Хатча, говорил ему недопустимые вещи. В конце концов, я поняла, что лучше никакого отца, чем плохой. — К тому времени она поняла, что сможет сама содержать себя и сына.
— Прости, Кэссиди, но тебе надо понять, что не все мужчины похожи на Лонни. Некоторые склонны к оседлой жизни.
Стук в дверь не дал ей ответить. В комнату заглянула Эдит.